Monday, February 20, 2012

Have a look how to use "Gerund"


  gerund  -  infinitive 
One of the difficulties of the English language is that
some verbs are followed by the gerund  (ex : doing)
and others are followed by the infinitive (ex : to do).
Below you will find a table to help you :
 

When do you use the GERUND?
 (ex : doing)
 

When do you use the INFINITIVE?
  ( ex : to do)

      ● 
After verbs that express likes/dislikes :     
           
           like, love, enjoy
           dislike, hate
           don't mind, can't stand ..... doing
  • After certain other verbs,  such as : 
           
              admit             imagine
              appreciate     involve
              avoid             keep (on)
              consider        mention
              delay             miss
              deny              postpone
              finish             suggest ........ doing
     
  • After prepositions
        
              interested in ...   
              instead of ...
              good at ...
              before ...
              after ................................... doing
     
  • After certain expressions :

              it's no use ...
              it's no good ...
              there's no point in .............. doing

   ●  After verbs that  refer to a future event :  

            want,  hope,  intend
            would like,    promise .........  to do


   ●  After certain other verbs, such as  :     
         
            afford           help
            agree           learn
            arrange        manage
            choose         offer
            fail               refuse
            happen        seem ..............   to do
 
  • After adjectives :                  

      glad  (ex : glad to know...)
      pleased  (ex : pleased to meet you...)
      disappointed  (ex : disappointed to hear...)

     
  • After "too" & "enough":      

       too difficult
       easy enough  .....................  to do

                  
  • The verbs : begin/start/continue can be followed by the gerund or the infinitive
     with little or no change in meaning.
  • The verbs : stop/try/remember can also take both, but the meaning changes.

“ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့”

ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့

“ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့”


ကၽြႏ္ုပ္ငယ္ရြယ္စဥ္ ကေလးဘ၀က မတ္တပ္မရပ္ႏိုင္ ရပ္ႏိုင္ရွိတဲ့အရြယ္မွာ
ေမေမ က အနားကေန လက္ခုပ္တီးၿပီး “ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့” ဆိုၿပီး ေမတၱာမ်က္လံုး ေမတၱာအၿပံဳးျဖင့္ အားေပးခဲ့တယ္။

ကၽြႏ္ုပ္အေမရဲ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့ အသံကို ၾကားရတဲ့အခါတိုင္းမွာ စိတ္ဓာတ္ေတြ ပိုမိုတက္ၾကြလာၿပီး မတ္တပ္ ရပ္ႏိုင္ေအာင္ ႀကိဳးစားခဲ့ပါတယ္။

ကၽြႏ္ုပ္နည္းတူ ေလာကလူေတြအားလံုးဟာလဲ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့ ဆိုတဲ့ အသံနဲ႔ပဲ မတ္တပ္ရပ္ႏိုင္ခဲ့ၾကတာပဲ ျဖစ္တယ္။ လူတိုင္းၾကားခ်င္ေနတဲ့ စကားတစ္ခြန္းရွိတယ္။ အဲဒါကဘာလဲဆိုေတာ့ ငါ့ကို ဘယ္သူမ်ား အားေပးမလဲ။

ဘယ္သူမ်ား ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့ လုပ္ေပးမလဲဆိုတဲ့ အသံပဲျဖစ္တယ္။ လူသားအခ်င္းခ်င္းစာနာတဲ့ စိတ္ေတြနဲ႔ ကိုယ့္ကိုအားေပးမႈဟာ ၾကားရတဲ့လူတိုင္းအတြက္ နား၀င္အခ်ိဳဆံုး အသံပဲျဖစ္ပါတယ္။ ျဖစ္ႏိုင္တယ္ဆိုရင္ ဒီလိုအားေပးသံမ်ိဳးကို တစ္သက္လံုး ၾကားခ်င္ေနၾကပါတယ္။
ဒါေပမယ့္ လူေတြအမ်ားစုဟာ ငါတို႔ကို ဘယ္သူကမ်ား အားေပးမလဲ ရပ္ႏိုင္ေပ့လုပ္မလဲဆိုၿပီး သူတစ္ပါးရဲ့ အားေပးမယ့္ အသံကိုသာ ၾကားခ်င္ေနၾကတယ္။ သူမ်ားကိုေတာ့ အားေပးဖို႔ ရပ္ႏိုင္ေပ့လုပ္ေပးဖို႔ စိတ္မကူးမိၾကဘူး။

လူေတြဟာ ငါ့ကို အားမေပးဘူး။ ငါကေရာ လူေတြကို အားေပးလို႔လား။
သူတို႔က ငါ့ကို ေစတနာေမတၱာမထားၾကဘူး၊ ငါကေရာ လူေတြကို ေစတနာေမတၱာထားလို႔လား။
လူေတြက ငါ့ကို အေကာင္းမေျပာၾကဘူး၊ ငါကေရာ လူေတြကို အေကာင္းေျပာလို႔လားဆိုၿပီး စသျဖင့္ ကိုယ့္စိတ္ကိုပဲ စစ္ၾကရပါမယ္။

သူတစ္ပါးကို ရပ္ႏိုင္ေပ့ မလုပ္ဘဲနဲ႔ေတာ့ သင့္ကိုလဲ ရပ္ႏိုင္ေပ့ လုပ္မယ့္လူရွာမေတြ႕ႏိုင္ပါဘူး။ သင္ကိုယ္တိုင္က ျဖဴစင္တဲ့ေမတၱာေစတနာအရင္းခံၿပီး မိမိပတ္၀န္းက်င္အေပၚ အားေပးစကားေျပာၾကားရပါလိမ့္မယ္။

ကေလးဘ၀မွာ မိဘႏွစ္ပါးရဲ့ အားေပးမႈေၾကာင့္ ကိုယ့္ကိုယ္ကို အားကိုးႏိုင္တာနဲ႔ မိဘႏွစ္ပါးကိုလည္း တဖန္ျပန္ၿပီး အားေပးအားထားရာ ျဖစ္လာမွာပဲ ျဖစ္တယ္။ (ေက်းဇူးမသိတတ္သူေတြကိုေတာ့ စာရင္းထည့္စရာမလိုပါ။)

သင္ကိုယ္တိုင္ လူေတြကို ဘယ္ေလာက္မ်ားမ်ား အားေပးစကား ေျပာၾကားခဲ့တာရွိခဲ့ၿပီလဲ?။
သင္ကိုယ္တိုင္က လူေတြကို ရပ္ႏိုင္ေပ့ ရပ္ႏိုင္ေပ့ လုပ္ေပးခဲ့တာမ်ားလာတာနဲ႔အမွ် မိမိကိုယ္ အားေပးမယ့္သူေတြဟာ မ်ားလာမွာပဲျဖစ္တယ္။

သာမန္ပတ္၀န္းက်င္မွာ ငယ္ငယ္တုန္းက မိတ္ေဆြေတြ မ်ားသေလာက္ ႀကီးလာတဲ့အခါမွာေတာ့ မိတ္ေဆြေကာင္းေတာင္ တစ္ေယာက္မွ ရွာလို႔မေတြ႕ႏိုင္တာကို ေတြ႕ရပါလိမ့္မယ္။
အဲ…..ေသၿပီဆိုေတာ့လည္း လူမသိ သူမသိ မထင္မရွား ေသသြားခဲ့ရတယ္။ ကိုယ့္အနားမွာ အားေပးေဖ*္ လူတစ္ေယာက္ေတာင္မွ မရွိပါဘူး။ ဒီလိုအျဖစ္မ်ိဳးေတြဟာ ေလာကမွာ အမ်ားႀကီးရွိေနပါတယ္။
သက္တမ္းတိုတိုေလးအတြင္းမွာ ေနရသည့္အခိုက္ မိတ္ေဆြမရွိတဲ့ ဘ၀မ်ိဳးနဲ႔ ေနထိုင္သြားမယ္ဆိုလွ်င္ ဘ၀ဟာေျခာက္ေသြ႔ၿပီး သာယာေပ်ာ္ရႊင္စရာ မေကာင္းဘူး။

ေနရတဲ့အခိုက္ သက္တမ္းအတြင္းမွာ ေလာကႀကီးကို အေကာင္းျမင္စိတ္ထားျဖင့္ ၾကည့္တတ္ရမယ္၊ မိတ္ေဆြဖြဲ႕ခ်င္တဲ့စိတ္နဲ႔ လူေတြကို ဆက္ဆံရမယ္။

အမ်ားရဲ့ အေပၚမွာ စာနာမႈ၊ အလိုက္သိမႈေတြနဲ႔ လူေတြကို အားေပးတတ္တယ္မယ္ဆုိရင္ ကိုယ့္ပတ္၀န္းက်င္မွာလဲ အားေပးမယ့္လူေတြ အမ်ားႀကီး ေရာက္ရွိလာပါလိမ့္မယ္။
မိတ္ေဆြေပါ့မ်ားတဲ့လူဟာ သာေရး နာေရး ဘယ္ကိစၥမဆို ေသျခင္းအဆံုးအထိ ဘာဆိုဘာမွ စိုးရိမ္စရာ မလိုပါဘူး။

ေနာက္ဆံုး ကိုယ္ေသၿပီဆိုလွ်င္ေတာင္မွ လိုက္ပို႔မယ့္သူေတြ မ်ားလြန္းလို႔ ေသမယ့္အေရးကိုေတာင္ ေတြးလို႔ ေပ်ာ္စရာႀကီး ျဖစ္ေနပါေတာ့တယ္လို႔ စာေရးသူစဥ္းစားမိပါတယ္……..။
(မွတ္ခ်က္။ ။ အရွင္ဣဒၶိပါလ၏ No-1 စာအုပ္ႏွာ-၅၃၈-၈ မွ ထပ္ဆင့္ေ၀ငွ တင္ျပပါသည္။)

Sunday, February 12, 2012

Powerful Paper Flowers






Magic Flowers! OWWWNNNN!

These flowers are made of a paper and very simple beauty. 

What do you think of this flower? Could you guess the name of this flower? :)

I love this paper flower that I made. Do you like it? 

Saturday, February 11, 2012

Paper Flower!

I did a paper flower! How lovely it is!
Nice! Does anyone want to learn? :)

Thursday, February 9, 2012

The Young Generations' Note Library in Burma!



Here is an interesting thing. Actually, it was for my library at my home town in Mon State in Burma. Have a look at these photos!
 
preparing to label on the books!
setting types of book!
Have Done to send them in Burma!

Thank you very much for looking at my important photos patiently!

Monday, February 6, 2012

Difference between Robber and Thief 

The thief is watching you! :)

Robber or Thief (n.)= the person

  • The robbers ran away from the police.
  • The thief took my laptop and cell phone.
  • “Give me all your money!” the robber said.
  • The thieves were tall, white men who looked about 22 years old. One had brown hair and the other was blonde.

Robbery (n.) = the event

  • Police are investigating the robbery of the Main Street Bank.
  • The robbery occurred at 4:30 PM.
  • Three employees were injured during the armed robbery.
    (an “armed robbery” means there were weapons – guns or knives)

Theft (n.) = the event or the crime (in the justice system)

  • He was sentenced to eight years in prison for the theft of a motorcycle.
  • We immediately reported the theft to the police.
  • Ken was accused of identity theft.

Rob (v.) = the action

Often used in the past as robbed:
  • Donald robbed a total of five supermarkets before being caught by the police.
  • My favorite pizza shop was robbed last month. Luckily, no one was hurt.
  • I was robbed at gunpoint while walking home from work.

Steal / Stolen (v.) = the action of taking something specific

Steal is always used together with an object – the object that was taken.
  • The thief stole a gold necklace from the woman’s bedroom.
  • Wendy’s wallet was stolen on the subway.
  • Jim was caught stealing money from his own company.
  • Rachel tried to steal Carla’s boyfriend.